| |
Дуа
ислямски молитви на арабски език с транскрипция и превод на български език
1. От Корана
1. Сура Ал-Бакара (Кравата)
Абу Хурайра (р.а.) предава:
Пратеникът на Аллах (с.а.с.) каза: "Не допускайте къщите ви да се превърнат в гробници.
наистина сатаната бяга от къщи, в които се чете Сура Ал-Бакара." (Muslim)
» Арабски |

|
(2:127)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ taqabbal minnââ 'innaka 'antas-samî~ul-~alîm(u) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа так̣аббал миннаа иннака антас-самии-`ул-`алиим(у) |
» Превод на български език |
Господи, приеми от нас! Наистина Ти си Всечуващия, Всезнаещия. |
| |
|
» Арабски |

|
(2:128)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ wadj~alnâ muslimeini laka wa min dhurriyyatinââ 'ummatam-muslimatal-laka wa 'arina manâsikanâ wa tub ~aleinââ 'innaka 'antat-tauwâbur-raHîm(u) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа уадж-`алнаа муслимиина лака уа мин зурриятинаа умматам-муслиматал-лака уа арина манаасиканаа уа туб алайнаа иннака антат-тау-уабур-рах̣иим(у) |
» Превод на български език |
Господи, направи ни отдадени на Теб, и от нашето потомство общност, отдадена на Теб, и ни покажи нашите обреди, и приеми нашето покаяние! Ти си Приемащия покаянието, Милосърдния. |
| |
|
» Арабски |

|
(02:201)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ 'âtinâ fîd-dunyâ Hasanatan wa fîl-'achirati Hasanatan wa qinâ ~adhâban-nâr(i) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа аатинаа фид-дуня х̣асанатан уа фил-акхирати х̣асанатан уа к̣инаа азаабан-наар(и) |
» Превод на български език |
Господи, въздай ни добрина в земния живот и добрина в отвъдния! И опази ни от мъчението на Огъня! |
| |
|
» Арабски |

|
(02:250)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ 'afrigh ~aleinâ Sabran-wa thabbit 'aqdâmanâ wân-Surnâ ~alâl-qaumil-kâfirîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа афригр 'алайнаа с̣абран уа таббит ак̣дааманаа уанс̣урнаа 'алаал-к̣аумил-каафириин(а) |
» Превод на български език |
Господи, излей търпение над нас и стъпките ни затвърди, и ни подкрепи срещу неверниците! |
| |
|
» Арабски |

|
(02:285)  |
|
» Транскрипция - латиница |
ghufrânaka rabbanâ wa 'ileikal-maSîr(u) |
» Транскрипция - кирилица |
гуфраанака раббана уа илайкал-мас̣иир(у) |
» Превод на български език |
Опрости ни, Господи наш! Към Теб е завръщането. |
| |
|
» Арабски |

|
(02:286)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ lâ tû'âchidhnâ 'innasînâ 'au 'achTa'nâ, rabbanâ wa lâ taHmil ~aleinâ 'iSran kamâ Hamaltahu, ~alâl-ladhîna min qablinâ, rabbanâ wa lâ tuHammilnâ mâ lâ Tâqata-lanâbihi wâ~fu ~annâ wâghfir-lanâ wârHamnâ 'anta maulânâ fânSurnâ ~alâl-qaumil-kâfirîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа лаа ту-'акхизнаа ин-насиинаа ау акхт̣а-наа. раббана уа лаа тах̣мил 'алайнаа ис̣ран камаа х̣амалтаху 'алал-лазиина мин к̣аблинаа. раббана уа лаа тух̣аммилнаа маа лаа т̣аак̣ата-ланаа бих(и), уа 'фу аннаа уагфирланаа уарх̣амнаа. анта маулаанаа фанс̣урнаа 'алал-к̣аумил-каафириин(а). |
» Превод на български език |
Господи наш, не ни наказвай, ако сме забравили или съгрешили! Господи наш, не ни натоварвай с бреме, каквото стовари върху онези преди нас! Господи наш, не ни натоварвай с това, за което сме немощни! И се смили над нас, и ни прости, и ни помилвай! Ти си нашият Закрилник. Подкрепи ни Ти срещу невярващите хора! |
| |
|

2. Сура Ал-Имран (Родът на Имран)
» Арабски |

|
(03:008)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ lâ tusigh-qulûbanâ ba~da 'idh-hadeitanâ wa hab lanâ mil-ladunka raHmah 'innaka 'antal-wahhâb(u) |
» Транскрипция - кирилица |
раббана лаа тузиг к̣улуубанаа ба'да из-хадаитанаа уа хаб ланаа мил-ладунка рах̣ма иннака антал-уаххааб(у) |
» Превод на български език |
Господи, не отклонявай нашите сърца, след като си ни напътил! И дари ни с милост от Теб! Ти си Вседаряващия. |
| |
|
» Арабски |

|
(03:016)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ 'innanâ 'âmannâ fâghfir-lanâ dhunûbanâ wa qinâ ~adhâban-nâr(i) |
» Транскрипция - кирилица |
раббана иннана 'ааманна фаагфир-лана зунуубана уа к̣ина азабан-наар(и) |
» Превод на български език |
Господи наш, повярвахме! Опрости греховете ни и опази ни от мъчението на Огъня! |
| |
|
» Арабски |

|
(03:038)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbi hablî mil-ladunka dhurriyyatan Tayyibah(tan): 'innaka samî~ud-du~â'(i) |
» Транскрипция - кирилица |
рабби хаблии мил-ладунка зурриятан т̣аийба(тан) иннака самии'уд-ду'аа(и) |
» Превод на български език |
Господи мой, дари ми от Теб добро потомство! Ти си Чуващия зова. |
| |
|
» Арабски |

|
(03:053)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ 'âmannâ bimâ 'anzalta wat-taba~nar-rasûla fâk-tubnâ ma~asch-schâhidîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа 'аманнаа бимаа анзалта уат-таба'нар-расуула фак-тубнаа ма-'аш-шахидиин(а) |
» Превод на български език |
Господи наш, повярвахме в онова, което Ти низпосла, и последвахме пратеника. Впиши ни редом със свидетелите! |
| |
|
» Арабски |

|
(03:147)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâgh-fir lanâ dhunûbanâ wa 'isrâ-fanâ fî 'amrinâ wa thabbit 'aqdâmanâ wan-Surnâ ~alal-qaumil-kâfirîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа-гфирланаа зунуубана уа исраафанаа фии амринаа уа таббит ак̣дааманаа уа-н-с̣урнаа 'алаа-л-к̣ауми-л-каафириин(а) |
» Превод на български език |
Господи наш, опрости греховете ни и нашата невъздържаност в делата, и укрепи нашите стъпки, и ни помогни срещу невярващите хора! |
| |
|
» Арабски |

|
(03:191)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ mâ chalaqta hâdhâ bâTilan subHânaka faqinâ ~adhâban-nâr(i) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа маа кхалак̣та хаазаа баат̣илан субх̣аанака фак̣инаа 'азааба-н-наар(и) |
» Превод на български език |
Господи наш, Ти не си сътворил това напразно. Пречист си Ти! Опази ни от мъчението на Огъня! |
| |
|
» Арабски |

|
(03:193)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ fâghfir-lanâ dhunûbanâ wa kaffir ~annâ sayyi'atinâ wa tawaffanâ ma~al-'abrâr(i) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа фагфир-ланаа зунуубана уа каффир-'аннаа сайатина уа тауаффанаа ма-'ал-абраар(и) |
» Превод на български език |
Господи, опрости греховете ни и отмахни от нас лошите ни постъпки, и ни прибери с праведниците! |
| |
|
» Арабски |

|
(03:194)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ wa 'âtinâ mâ wa ~at-tanâ ~alâ rusulika wa lâ tuchzinâ yaumal-qiyâmah, 'innaka lâ tuchliful-mî~âd(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа уа 'аатинаа маа уа 'аттанаа 'алаа русулика уа лаа тукхзинаа яумал-к̣ияама, иннака лаа тукхлифул-мии-'аад(а) |
» Превод на български език |
И дари ни, Господи, онова, което си ни обещал чрез Твоите пратеници, и не ни опозорявай в Деня на възкресението! Ти никога не нарушаваш обещанието. |
| |
|

3. Сура Ал-Маида (Трапезата)
» Арабски |

|
(05:083)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ 'âmannâ fâktubnâ ma~asch-schâhidîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа ааманнаа фактубнаа ма-'аш-шаахидиин(а) |
» Превод на български език |
Господи наш, повярвахме, впиши ни със свидетелите! |
| |
|

4. Сура Ал-Араф (Стената)
» Арабски |

|
(07:023)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ DHalamnâ 'anfusanâ wa 'il-lam taghfir-lanâ wa tarHamnâ lanakûnanna minal-châsirîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа з̣аламнаа анфусанаа уа ил-лам тагфир-лана уа тарх̣амнаа ланакуунанна минал-кхаасириин(а) |
» Превод на български език |
Господи наш, угнетихме себе си и ако Ти не ни опростиш, и не ни помилваш, ще сме от губещите. |
| |
|
» Арабски |

|
(07:047)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ lâ tadj~alnâ ma~al-qaumiDH-DHâlimîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанаа лаа тадж-'алнаа ма-'а-л-к̣аумиз̣-з̣аалимиин(а) |
» Превод на български език |
Господи наш, не ни слагай заедно с хоратаугнетители! |
| |
|
» Арабски |

|
(07:089)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanaf-taH-beinanâ wa beina qauminâ bilHaqqi wa 'anta cheirul-fâtiHîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббанааф-тах̣-байнанаа уа байна к̣ауминаа бил-х̣ак̣к̣и уа анта кхайрул-фаатих̣иин(а) |
» Превод на български език |
Господи наш, отсъди между нас и нашия народ с правдата! Ти си Най-добрият съдник. |
| |
|
» Арабски |

|
(07:126)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbinâ lammâ djâ'atnâ rabbanâ 'afrigh~aleinâ Sabran wa tawaffanâ muslimîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
раббинаа ламмаа джаа-'атна, раббанаа африр 'алайнаа с̣абран уа тауаффанаа муслимиин(а) |
» Превод на български език |
Господи наш, изпълни ни с търпение и прибери ни отдадени на Теб! |
| |
|

5. Сура Ат-Тауба (Покаянието)
» Арабски |

|
(09:129)  |
|
» Транскрипция - латиница |
Hasbiyal-lâhu lââ 'ilâha 'illâ huwa ~aleihi tawak-kaltu wa huwa rabbul-~arschil-~aDHîm |
» Транскрипция - кирилица |
х̣асбиял-лаху лаа илааха иллаа ху-уа, 'алайхи тауаккалту уа ху-уа раббул-'аршил-'аз̣иим |
» Превод на български език |
Достатъчен ми е Аллах! Няма друг Бог освен Него! На Него се уповавам. Той е Господът на великия Трон. |
| |
|

6. Сура Юнус (Юнус)
» Арабски |

|
(10:85)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbanâ lâ tusigh-qulûbanâ ba~da 'idh-hadeitanâ wa hab lanâ mil-ladunka raHmah 'innaka 'antal-wahhâb(u) |
» Транскрипция - кирилица |
'алаа-ллаху тауаккалнаа раббана лаа тадж-'алнаа фитнатал-лилк̣аумиз̣-з̣аалимиин(а) |
» Превод на български език |
На Аллах се уповаваме. Господи наш, не сторвай от нас изкушение за угнетяващите хора! |
| |
|
» Арабски |

|
(10:86)  |
|
» Транскрипция - латиница |
wa nadj-djinâ biraHmatika minal-qaumil-kâfirîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
уа наджинаа би рах̣матака минал-к̣аумил-каафириин(а) |
» Превод на български език |
И спаси ни със Своето милосърдие от невярващите хора! |
| |
|
7. Сура Худ (Худ)
» Арабски |

|
(11:047)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbi 'innî 'a~ûdhu bika 'an 'as'alaka mâ leisa lî bihi ~ilmun wa 'illa taghfirlî wa tar Hamnî 'akum-minal-châsirîn(a) |
» Транскрипция - кирилица |
рабби иннии а'уузу бика ан ас-алака маа лайса лии бихии 'илмун уа илла тагфир лии уа тарх̣амнии акумминал-кхаасириин(а) |
» Превод на български език |
Господи, моля Те, опази ме да не Те питам за нещо, за което нямам знание! И ако не ме опростиш, и не ме помилваш, ще съм от губещите. |
| |
|
8. Сура Та Ха (Та Ха)
» Арабски |

|
(20:114)  |
|
» Транскрипция - латиница |
rabbi zidnî ~ilmâ |
» Транскрипция - кирилица |
рабби зиднии 'илмаа |
» Превод на български език |
Господи, надбави ми знание! |
| |
|
| |