| |
Дуа
ислямски молитви на арабски език с транскрипция и превод на български език
22. Смърт и погребение
1. Болен, който желае смърта
Анас Ибн Малик (р.а.) разказва, че пратеникът на Аллах (с.а.с.) е казал:
"Никой от вас не трябва да си пожелава да умре, даже и да му е зле. А пък ако това все пак се случи, да каже:
» Арабски |
 |
(Buchâri)  |
|
» Транскрипция - латиница |
allâhumma 'aHyinî mâ kânatil-Hayâtu cheiran lî wa tauaffanî mâ kânatil-wafâtu cheiran lî |
» Транскрипция - кирилица |
аллахумма ах̣йнии маа каанати-л-х̣аяату кхайран лии уа тауаффании маа каанати-л-уафаату кхайран лии |
» Превод на български език |
О Аллах, остави ме да живея докато животът е по-добър за мен и ме остави да умра щом смъртта е по- добра за мен. |
| |
|

2. Препоръки за умиращ
Чиито последни думи са:
» Арабски |

|

|
|
» Транскрипция - латиница |
lâ ilâha illa-llâh |
» Транскрипция - кирилица |
лаа илааха илла-ллах |
» Превод на български език |
Няма друг Бог освен Аллах |
| |
|
... той ще влезне в Рая. (Abû Dâwûd)

3. Молитви при изразяване на съболезнователност
» Арабски |
 |
(Buchârî, Muslim)  |
|
» Транскрипция - латиница |
inna lillâhi mâ 'achadh(a), wa lahu mâ 'a~Tâ wa kullu schei'in ~indahu bi'adjalin musammâ...faltaSbir wal-taHtasib |
» Транскрипция - кирилица |
инна лиллахи маа акхз̣(а), уа лаху маа а`т̣аа уа куллу шай-ин `индаху би аджалин мусаммаа...фалтас̣бир уа-л-тахтасиб |
» Превод на български език |
Наистина на Аллах принадлежи това, което взе и на Него принадлежи това, което даде, и всичко има при Него определено време... Бъди търпелива и се надявай на награда от Аллах. |
| |
|

4. Когато се поставя мъртвец в гроба
» Арабски |

|
(Abû Dâwûd)  |
|
» Транскрипция - латиница |
bismillâh(i) wa ~alâ sunnati rasûli-llâh(i) |
» Транскрипция - кирилица |
бисмиллах(и) уа `алаа суннати расуули-ллах(и) |
» Превод на български език |
В името на Аллах и по сунната на пророка на Аллах. |
| |
|

5. Когато се ходи до нечий гроб
» Арабски |

|
(Muslim)  |
|
» Транскрипция - латиница |
assalâmu ~aleikum yâ ahlal-qubûri yaghfirul-lâhu lanâ wa lakum wa antum salafunâ wa naHnu bilâthr(i) |
» Транскрипция - кирилица |
ас-салааму `алайкум яа ахла-л-к̣убуури ягфируллаху ланаа уа лакум уа антум салафунаа нах̣ну би-л-ас̣р(и) |
» Превод на български език |
Мирът да е с теб, о жителю на гроба, нека Аллах прости на нас и на вас. Вие ни изпреварихте, а ние ще ви последваме. |
| |
|
Материалите за тази рубрика са взети от страниците:
www.dua-bittgebete.de и www.darsequran.com - джазакумуллаху хайр!
Превод: IFB
|
|