| |
Дуа
ислямски молитви на арабски език с транскрипция и превод на български език
23. Според времето
1. За ясно небе
» Арабски |
 |
(Buchârî, Muslim)  |
|
» Транскрипция - латиница |
allâhumma Hawâleina wa lâ ~aleina, allâhumma ~alal-âkâmi waDH-DHirâb wabuTûnil 'audiyah, wamanâbitisch-schadjar(i) |
» Транскрипция - кирилица |
Аллахумма х̣ауаалайнаа уа лаа `алайнаа, Аллахумма `алаа-л-акаами уаз̣-з̣ирааб, уа бут̣ууни-л-аудия, уа манаабитиш-шаджар |
» Превод на български език |
О Аллах, направи така дъждът да пада до нас, а не върху нас. О Аллах, остави го да вали по поляните, върховете, в долините и върху корените на дърветата. |
| |
|

2. За дъжд
» Арабски |

|
(Abû Dâwûd)  |
|
» Транскрипция - латиница |
allâhummas-qinâ gheithan mughîthan marî'an murî~an, nâfi~an, gheira Dârr(i), ~âdjilan gheira âdjil(in) |
» Транскрипция - кирилица |
Аллахумма-ск̣инаа гайсан мугиисан марииан мурииан, нафи`ан гайра д̣аарр(и), `ааджилан гайра ааджил(ин) |
» Превод на български език |
О Аллах, прати ни полезен, действащ добре на здравето, здравословен, чист дъжд, а не вреден, сега, а не по-късно. |
| |
|
______________________________
» Арабски |

|
(Buchârî, Muslim)  |
|
» Транскрипция - латиница |
allâhumma aghithnâ, allâhumma aghithnâ, allâhumma aghithnâ |
» Транскрипция - кирилица |
Аллаахумма агиснаа, Аллаахумма агиснаа, Аллаахумма агиснаа. |
» Превод на български език |
О Аллах помогни ни, О Аллах помогни ни, О Аллах помогни ни. |
| |
|
______________________________
» Арабски |

|
(Abû Dâwûd)  |
|
» Транскрипция - латиница |
allâhummas-qi ~ibâdak(a), wabahâ'imak(a), wanschur raHmatak(a), wa 'aHyî baladakal-mayyit(a) |
» Транскрипция - кирилица |
Аллаахумма-ск̣и ибаадак(а), уа бахаа-имак(а), уаншур рах̣матака уа ах̣-ии баладака-л-майит(а). |
» Превод на български език |
О Аллах, снабди рабите Ти и добитъка Ти с вода, раздай от благодатта Ти и остави мъртвата земя да се съживи. |
| |
|

3. Когато вали
» Арабски |
 |
(Buchârî)  |
|
» Транскрипция - латиница |
allâhumma Sayyiban-nâfi~â |
» Транскрипция - кирилица |
Аллахумма с̣ай-иябан наафи`а |
» Превод на български език |
О Аллах, нека дъждовните облаци да са от полза. |
| |
|

4. След дъжд
» Арабски |

|
(Buchârî, Muslim)  |
|
» Транскрипция - латиница |
muTirnâ bifaDlil-lâhi wa raHmatih(i) |
» Транскрипция - кирилица |
Мут̣ирнаа би-фад̣ли-ллахи уа рах̣матихи |
» Превод на български език |
На нас ни беше даден дъжд чрез милостта и милосърдието на Аллах. |
| |
|
5. Като се чуе гръм
Когато Абдуллах Ибн Зубайр чуеше гръм, той спираше да говори и казваше:
» Арабски |
 |
(Al-Muwatta
-Виж и в Корана 13:13-) |
|
» Транскрипция - латиница |
subHânal-ladhî yusabbiHur-ra~du biHamdih(i) wal-malâ'ikatu min chîfatih(i) |
» Транскрипция - кирилица |
Субх̣аана-л-лазии юсаббихур-ра`ду бих̣амдихи уал-малааикату мин кхайфатих(и) |
» Превод на български език |
Слава на Аллах, гръмът то слави също като Ангелите, от страх от Него. |
| |
|

2. При виелица
» Арабски |

|
(Abû Dâwûd, Ibn Mâdjah)  |
|
» Транскрипция - латиница |
allâhumma innî 'as-'aluka cheirahâ wa 'a~ûdhu bika min scharrihâ |
» Транскрипция - кирилица |
Аллахумма иннии ас-алука кхайрахаа уа а`узубика мин шаррихаа |
» Превод на български език |
О Аллах моляте за доброто в това и те моля за закрила от злото в това. |
| |
|
______________________________
» Арабски |

|
(Buchârî, Muslim)  |
|
» Транскрипция - латиница |
Allâhumma 'inni 'as'aluka cheirahâ wa cheira mâ fîhâ wa cheira mâ 'ursilat-bih, wa 'a~ûdhu bika min scharrihâ, wa scharri mâ fîhâ wa scharri mâ 'ursilat bih(i) |
» Транскрипция - кирилица |
Аллаахумма иннии ас-алука кхайрахаа уа кхайра маа фиихаа, уа кхайра маа урсилат бихи уа а`узубика мин шаррихаа, уа шарри маа фиихаа уа шарри маа урсилат бихи. |
» Превод на български език |
О Аллах моляте за доброто (на вятъра), за доброто, което е в него и за доброто, с което е изпратен. И търся закрила при Теб от лошото (в този вятър), от лошото, което е в него и от лошото с което е изпратен. |
| |
|
Материалите за тази рубрика са взети от страниците:
www.dua-bittgebete.de и www.darsequran.com - джазакумуллаху хайр!
Превод: IFB
|
|