LXXIII. РАЗДЕЛ ЗА ДОБРИЯ
НРАВ
قال اللَّه
تعالى: ﴿ وإنك لعلى
خلق عظيم ﴾
Аллах
Всевишния е казал: „Ти наистина имаш велик нрав“ (68: 4).
وقال تعالى: ﴿ والكاظمين
الغيظ، والعافين
عن الناس ﴾ الآية.
И
е казал Той: „... и за сдържащите гнева си, и за извиняващите хората...“ (3:
134).
626- وعن أَنسٍ رضيَ
اللَّه عنه قال
:كانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلّى
اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم أَحْسنَ
النَّاسِ خُلقاً
.متفقٌ عليه.
626.
От Анас, Аллах да е доволен от него, се предава, че Пратеника на Аллах, Аллах
да го благослови и с мир да го дари, имал най-добрия нрав сред хората. (всепризнат хадис).
627- وعنه قال : مَا
مَسِسْتُ دِيباجاً
ولاَ حَرِيراً
أَلْيَنَ مِنْ
كَفِّ رسُولِ اللَّهِ
صَلّى اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم ، وَلاَ
شَمَمْتُ رائحَةً
قَطُّ أَطْيَبَ
مِن رَسُولِ اللَّه
صَلّى اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم ، وَلَقَدْ
خَدَمْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صَلّى
اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم عشْرَ
سِنينَ ، فَما
قالَ لي قَطُّ
: أُفٍّ ، وَلا قالَ
لِشَيْءٍ فَعلْتُهُ
: لِمَ فَعَلْتَهُ؟
ولا لشيءٍ لَمْ
افعَلْهُ : أَلاَ
فَعَلْتَ كَذا
؟ متفقٌ عليه .
627.
Пак от него се предава: „Никога не съм докосвал нито кадифе, нито коприна,
по-нежни от дланта на Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го
дари, и не съм вдишвал по-приятно ухание от това на Пратеника на Аллах, Аллах
да го благослови и с мир да го дари.
Прислужвах му десет години и никога не ми каза: „Уф!“, и за нищо
свършено от мен не ме попита: „Защо си го направил?“, и за нищо несвършено не
ми каза: „Не си ли го направил?“ (всепризнат хадис).
628- وعن
الصَّعبِ بنِ جَثَّامَةَ
رضيَ اللَّهُ عنه
قال : أَهْدَيْتُ
رسُولَ اللَّهِ
صَلّى اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم حِمَاراً
وَحْشِياً ، فَرَدُّهُ
عليَّ ، فلمّا
رأَى مَا في وَجْهي
قالَ : « إِنَّا لَمْ
نَرُدَّهُ عَلَيْكَ
إِلاَّ لأَنَّا
حُرُمٌ » متفقٌ
عليه .
628.
От ас-Сааб ибн Джассама, Аллах да е доволен от него, се предава: „Подарих на
Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, диво магаре, но
той ми го върна“. Като видя изражението
на лицето ми, каза: „Връщам ти го само защото съм в състояние на свещенодействие[1]“
(всепризнат хадис).
629- وعن
النَّوَّاسِ بنِ
سمعانَ رضي اللَّه
عنه قال : سأَلتُ
رسُولَ اللَّهِ
صَلّى اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم عنِ البِرِّ
والإِثمِ فقالَ
: « البِرُّ حُسنُ
الخُلُقِ ، والإِثمُ
: ما حاكَ في نَفْسِكَ
، وكَرِهْتَ أَنْ
يَطَّلعَ عَلَيْهِ
النَّاسُ » رواهُ
مسلم .
629.
От ан-Наууас ибн Саман, Аллах да е доволен от него, се предава: „Попитах
Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, за праведността
и греха. Той каза: „Праведността е добрият нрав, а грехът е онова, което мъчи
душата ти и не би искал хората да го узнаят“ (разказан от Муслим).
630- وعن
عبد اللَّهِ بن
عمرو بن العاص
رضي اللَّه عنهما
قال : لم يكن رسولُ
اللَّه صَلّى اللهُ
عَلَيْهِ وسَلَّم
فَاحِشاً ولا مُتَفَحِّشاً
. وكانَ يَقُولُ
: « إِنَّ مِن خِيارِكُم
أَحْسَنَكُم أَخْلاقاً
» متفقٌ عليه.
630.
От Абдуллах, син на Амр ибн ал-Ас, Аллах да е доволен и от двамата, се предава:
„Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, нито говореше,
нито слушаше непристойности, и казваше: „Най-добрите сред вас са тези с
най-прекрасния нрав“ (всепризнат хадис).
631- وعن
أبي الدرداءِ رضي
اللَّه عنه : أَن
النبيَّ صَلّى
اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم قالَ
: « ما من شَيءٍ أَثْقَلُ
في ميزَانِ المُؤمِنِ
يَومَ القِيامة
من حُسْنِ الخُلُقِ
. وإِنَّ اللَّه
يُبغِضُ الفَاحِشَ
البَذِيِّ » رواه
الترمذي وقال
: حديث حسن صحيح
.
631.
От Абу д-Дарда, Аллах да е доволен от него, се предава, че Пророка, Аллах да го
благослови и с мир да го дари, е казал: „В Деня на възкресението нищо не ще
натежи на мерилката на вярващия раб толкова, колкото добрият нрав. Аллах мрази непристойния
сквернословник“ (разказан от ат-Тирмизи, който го е определил като достоверен и
добър хадис).
632- وعن أبي هُريرة
رضيَ اللَّه عنه
قال : سُئِلَ رسولُ
اللَّه صَلّى اللهُ
عَلَيْهِ وسَلَّم
عَنْ أَكثرِ مَا
يُدْخلُ النَّاس
الجَنَّةَ ؟ قال
: « تَقْوى اللَّهِ
وَحُسنُ الخُلُق
وَسُئِلَ عن أَكثرِ
مَا يُدْخِلُ النَّاسَ
النَّارَ فَقَالَ:
« الفَمُ وَالفَرْجُ
» .
رواه
الترمذي وقال
: حديث حسن صحيح
.
632. От Абу Хурайра, Аллах да е доволен от него, се
предава, че попитали Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го
дари, кое най-много вкарва хората в Рая. Той отговорил: „Боязънта пред Аллах и
добрият нрав“. Попитали го и кое
най-много вкарва хората в Ада.
Отговорил: „Устата и интимните органи“ (разказан от ат-Тирмизи, който го
е определил като достоверен и добър хадис).
633- وعنه
قال : قال رسولُ
اللَّه صَلّى اللهُ
عَلَيْهِ وسَلَّم
: « أَكْمَلُ المُؤمِنِينَ
إِيمَاناً أَحسَنُهُم
خُلُقاً ، وخيارُكُم
خِيَارُكُمْ لِنِسَائِهمْ
» .
رواه
الترمذي وقال
: حديث حسن صحيح
.
633.
Пак от него се предава, че Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир
да го дари, е казал: „Най-съвършена вяра сред вярващите имат тези с прекрасен
нрав, а най-добрите сред вас са най-добрите към жените си“ (разказан от
ат-Тирмизи, който го е определил като достоверен и добър хадис).
634- وعن
عائشةَ رضيَ اللَّه
عنها ، قالت سمعت
رسولَ اللَّه صَلّى
اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم يقول
: « إِنَّ الُمؤْمِنَ
لَيُدْركُ بِحُسنِ
خُلُقِه درَجةَ
الصائمِ القَائمِ
» رواه أبو داود
.
634.
От Аиша, Аллах да е доволен от нея, се предава: „Чух Пратеника на Аллах, Аллах
да го благослови и с мир да го дари, да казва: „С добрия си нрав вярващият
наистина достига степента на онзи, който [редовно]
говее и будува [в
молитви]“
(разказан от Абу Дауд).
635- وعن أبي أُمَامَة
الباهِليِّ رضي
اللَّه عنه قال
: قال رسول اللَّه
صَلّى اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم : « أَنا
زَعِيمٌ ببَيتٍ
في ربَضِ الجنَّةِ
لِمَنْ تَرَكَ
المِراءَ . وَإِنْ
كَانَ مُحِقّاً
، وَببيتٍ في وَسَطِ
الجنَّةِ لِمَنْ
تَرَكَ الكَذِبَ
، وإِن كَانَ مازِحاً
، وَببيتٍ في أعلى
الجَنَّةِ لِمَن
حَسُنَ خُلُقُهُ
» حديث صحيح ، رواه
أبو داود بإِسناد
صحيح .
635.
От Абу Умама ал-Бахили, Аллах да е доволен от него, се предава, че Пратеника на
Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, е казал: „Аз гарантирам дом в
покрайнините на Рая за онзи, който изостави спора, дори ако има право, и дом в
средата на Рая за онзи, който изостави лъжата, дори ако се шегува, и дом във
висините на Рая за онзи, който има прекрасен нрав“ (добър хадис, разказан от
Абу Дауд чрез авторитетни първоизвори).
636- وعن
جابر رضي اللَّه
عنه أَن رسول اللَّه
صَلّى اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم قال : « إِن
مِنْ أَحَبِّكُم
إِليَّ ، وَأَقْرَبِكُمْ
مِنِّي مَجلساً
يَومَ القِيَامَةِ
، أَحَاسِنَكُم
أَخلاقاً . وإِنَّ
أَبَغَضَكُم إِليَّ
وَأَبْعَدكُم
مِنِّي يومَ الْقِيامةِ
، الثَّرْثَارُونَ
والمُتَشَدِّقُونَ
وَالمُتَفَيْهِقُونَ
» قالوا : يا رسول
اللَّه قَدْ عَلِمْنَا
الثَرْثَارُونَ
وَالمُتَشَدِّقُونَ
، فَمَا المُتَفيْهِقُونَ
؟ قال : « المُتَكَبِّروُنَ
» رواه الترمذي
وقال : حديث حسن
.
636.
От Джабир, Аллах да е доволен от него, се предава, че Пратеника на Аллах, Аллах
да го благослови и с мир да го дари, е казал: „Най-любимите ми сред вас и
най-близо седналите до мен в Деня на възкресението ще са най-прекрасните по
нрав, а най-омразните и най-отдалечените – бъбривците, самохвалците и
ораторстващите“[2]. Попитали:
„Пратенико на Аллах, бъбривците и самохвалците ги знаем, а кои са
ораторстващите?“ Отговорил: „Високомерните“ (разказан от ат-Тирмизи, който го е
определил като добър хадис).
Ат-Тирмизи
предава от Абдуллах ибн ал-Мубарак, да се смили Аллах над него, тълкуването на
добрия нрав с думите: „Това е приветливото лице, щедрата благотворителност и
въздържането от [причиняване
на] огорчения на хората“.
[1] В ихрам – състояние на чистота и
въздържане според предписанията за извършване на поклонението при Свещения храм
ал-Кааба. – Б. пр.
[2] Бъбривците говорят неестествено много,
самохвалците разточителстват в думите си и тщеславно целят да демонстрират
красноречие и ум, а „ораторстващите“ произлиза от арабски корен със значение
„напълване“, т.е. „устатите“ – устата им е пълна с обилие от думи, които
нарастват, превъзнасят достойнствата на говорещия и внушават превъзходството му
над слушателите.