LXXIX. РАЗДЕЛ ЗА
СПРАВЕДЛИВИЯ УПРАВНИК
قال اللَّه
تعالى: ﴿ إن اللَّه
يأمر بالعدل والإحسان
وإيتاء ذي القربى
﴾ الآية.
Аллах
Всевишния е казал: „Аллах повелява справедливост и благодетелност... “ (16: 90).
وقال تعالى: ﴿ وأقسطوا
إن اللَّه يحب
المقسطين﴾
И е казал Той: „...И постъпете безпристрастно!
Аллах обича безпристрастните“ (49: 9).
664- وعن أبي هريرة
رضي اللَّه عنه
، عن النبي صَلّى
اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم قال : « سَبْعَةٌ
يُظِلُّهُمُ اللَّه
في ظِلِّهِ يومَ
لا ظِلَّ إلاَّ
ظِلُّهُ : إمَامٌ
عادِلٌ ، وشَابٌّ
نَشَأَ في عِبادَةِ
اللَّهِ تَعالى
، ورَجُلٌ مُعَلَّقٌ
قَلبُهُ في المَسَاجِدِ
، ورجُلانِ تَحَابَّا
في اللَّه ، اجتَمعَا
عليهِ ، وتَفرَّقَا
علَيهِ ، ورجُلٌ
دعَتهُ امرَأَةٌ
ذَاتُ مَنصِب
وجمَالٍ ، فقَال
: إنِّى أَخَافُ
اللَّه ، ورَجُلٌ
تَصَدَّقَ بِصدقةٍ
، فَأَخْفَاها
حَتَّى لا تَعلَمَ
شِمالُهُ ما تُنفِقُ
يميِنُهُ ، ورَجُلٌ
ذَكَر اللَّه خَالِياً
فَفَاضَتْ عينَاهُ
» متفقٌ عليه .
664. От Абу Хурайра,
Аллах да е доволен от него, се предава, че Пророка, Аллах да го благослови и с
мир да го дари, е казал: „Седмина Аллах ще засени със Своята сянка в Деня,
когато не ще има друга сянка освен Неговата: справедлив водител; младеж,
израснал в поклонение пред Аллах, Всемогъщия и Всевеликия; мъж, чието сърце е
свързано с джамиите; двама мъже, обикнали се заради Аллах, събрали се заради
Него и разделили се заради Него; мъж, когото знатна и хубава жена е поканила, а
той е отговорил: „Страхувам се от Аллах“; мъж, дал милостиня, но така скришом,
че лявата му ръка да не знае какво е дала дясната; мъж, който като споменава
Аллах в уединение, очите му се преизпълват със сълзи“ (всепризнат хадис).
665- وعن
عبد اللَّهِ بنِ
عمرو بن العاص
رضي اللَّهُ عنهما
قال : قال رسولُ
اللَّهِ صَلّى
اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم: « إنَّ
المُقسِطينَ عِنْدَ
اللَّهِ عَلى مَنابِرَ
مِنْ نورٍ : الَّذِينَ
يعْدِلُونَ في
حُكْمِهِمْ وأَهليهِمْ
وما وُلُّوا » رواهُ
مسلم .
665.
От Абдуллах, син на Амр ибн ал-Ас, Аллах да е доволен и от двамата, се предава,
че Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, е казал:
„Справедливите са на трибуни от светлина пред Аллах: онези, които са били
справедливи в своето управление, в семейството си и в подвластните им дела“
(разказан от Муслим).
666- وعَن
عوفِ بن مالكٍ
رضي اللَّه عنه
قال : سمِعْتُ رسولِ
اللَّه صَلّى اللهُ
عَلَيْهِ وسَلَّم
يقولُ : «خِيَارُ
أَئمَتكُمْ الَّذينَ
تُحِبُّونهُم
ويُحبُّونكُم
، وتُصَلُّونَ
علَيْهِم ويُصَلُّونَ
علَيْكُمْ ، وشِرَارُ
أَئمَّتِكُم الَّذينَ
تُبْغِضُونهُم
ويُبْغِضُونَكُمْ
، وتَلْعُنونَهُمْ
ويلعنونكم » قال
: قُلْنا يا رسُول
اللَّهِ ، أَفَلا
نُنابِذُهُمْ
؟ قالَ : « لا ، ما أَقَامُوا
فِيكُمُ الصَّلاةَ
، لا ، ما أَقَامُوا
فيكُمُ الصَلاة
» مسلم.
666. От
Ауф ибн Малик, Алллах да е доволен от него, се предава: „Чух Пратеника на
Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, да казва: „Най-добрите ви
водачи са онези, които обичате и те ви обичат, и вие се молите за тях, и те –
за вас. А най-лошите ви водачи са
онези, които мразите и те ви мразят, и вие ги проклинате, и те – вас“. Попитахме: „Пратенико на Аллах, дали да не
им се опълчим?“ Отговори: „Не, докато отслужват сред вас молитвата! Не, докато
отслужват сред вас молитвата“ (разказан от Муслим).
667- وعَنْ
عِيَاضِ بن حِمار
رضي اللَّهُ عَنْهْ
قالَ : سمِعْت رَسُول
اللَّهِ صَلّى
اللهُ عَلَيْهِ
وسَلَّم يقولُ
: «أَهْلُ الجَنَّةِ
ثَلاثَةٌ : ذُو
سُلْطانٍ مُقْسِطٌ
مُوَفَّقٌ ، ورَجُلٌ
رَحِيمٌ رَقيقٌ
القَلْبِ لِكُلِّ
ذِى قُرْبَى وَمُسْلِمٍ
، وعَفِيفٌ مُتَعَفِّفٌ
ذُو عِيالٍ » رواهُ
مسلم .
667.
От Ияд ибн Химар, Аллах да е доволен от него, се предава: „Чух Пратеника на
Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, да казва: „Обитателите на Рая
са три [вида]:
справедлив и успял властник, милосърден човек с нежно сърце към всеки роднина и
всеки мюсюлманин и благочестив, скромен семеен човек“ (разказан от Муслим).